Перейти к публикации

Локализация Pro/E


Basnev

Рекомендованные сообщения

ps: Кстати, это тема другого топика. "Топик", "пост" - это такие устоявшиеся термины.

Ага, увлеклись слегонца, но не все так страшно... :rolleyes:

Ежели б не было другого топика, то обсуждения самое то и самое здесь. :doh:

Так что за оффтопик не считается... :bleh:

Мое ИМХО:

Локализация Pro/E и Терминология локализации Pro/E суть близнецы и братья.. :blink::bleh:

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах


Господа, при попытке проведения локализации по инструкции с <noindex>http://www.pclt.narod.ru/</noindex>, возникло сообщение " File ./hash/proe_SrcHash.ser missed!", его действительно там нет, имеется лишь proe_hash.txt, полученный при разархивировании ,

далее процесс пошел, возникли папки Russian, где положено,

но при запуске ПроЕ эффекта не обнаружилось... В конфиге вроде все прописано, переменные среды - тоже.

В чем может быть ошибка? Установлена Jre.1.2 - может, в этом??

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Прошу прощения за бестолковость - локализация прошла, надо было лишь удалить переменную pro_lang=en. Правда, всеравно как-то странно, перед

русскими словами - абракадабра из русских же букв, по 2-3 штуки - это как понимать?

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Благодарю за объяснения....

Реально с пятого раза все стало и без таинственного readme, которого

я в скачанных архивах так и не обнаружил...

Но всеравно - спасибо, КБ счастливо.

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Скажите jre1.4.x или j2sdk1.4.x без подключения к интернету что не ставятся что ли? и ли я не то по ссылке с pclt.narod.ru скачал

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Скажите jre1.4.x или j2sdk1.4.x без подключения к интернету что не ставятся что ли? и ли я не то по ссылке с pclt.narod.ru скачал

Как обычно, скачать и ставить. Можно JRE, можно SDK (включает JRE).

JRE на сайте SUN еще называют Java Plug-in.

J2SE v 1.4.2_04 JRE / J2SE v 1.4.2_04 SDK:

<noindex>http://java.sun.com/j2se/1.4.2/download.html</noindex>

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

возникло сообщение " File ./hash/proe_SrcHash.ser missed!", его действительно там нет

Он создается после сканирования ProE.

Реально с пятого раза все стало и без таинственного readme, которого

я в скачанных архивах так и не обнаружил...

Есть такая недоработка :g: см. <noindex>http://pclt.narod.ru/readme_iltx.html</noindex> - для тулкита.

Для PCLT нет, там и так все easy to use :smile:

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Что-то пока никак не качается если не трудно то киньте на viktor444@rambler.ru с уважением Антон

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
  • 3 месяца спустя...

Очень рады снова встретиться, Евгений! :clap_1:

Вчера проводил поиск по вопросу ProE и попал на сайт по локализации. А сегодня открываю форум и вижу новое сообщение от Basnev. Как сон в руку.

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
  • 2 недели спустя...

Добрый день.

Подскажите пожалуйста, возможно ли "вручную" изменить перевод слова CLIMB в "Param Tree" ЧПУ-перехода фрезерования типа Profile. Действующий перевод CLIMB - "Подъем", хочу заменить на более привычный - "Попутное".

P.S. Продолжается ли работа над проектом?

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

arsenev

Заменить не проблема, проблема в контексте.

Например, 18 одиночных "Climb":

Попутное (фрезерование)

Попутная (траектория)

Попутный (путь)

Попутно (резать)

etc....

А как быть с единственным предложением?:

Determines cut direction such that cutter will climb wall.

В любом случае мне нужно знать тег каждой конкретной линии и ее новый перевод.

Продолжается ли работа над проектом?

Увы...

У ProE Community, наверно, много более серьезных проблем, :g:

PTS боится пользовать нештатный тулкит и отдавать локализацию задарма, :thumbdown:

PTC не мычит ни телится. :wallbash:

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Basnev

Возможно ли мне самому сделать эту замену? После локализации появляется 16 папок "russian", очевидно файл, который отвечает за перевод "CLIMB" - "Подъем" в Param Tree, находится в одной из них, если бы я знал имя и расширение этого файла, то возможно смог бы откорректировать его сам.

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

arsenev

С такой методой как бы не ко мне, но наводку дам. :smile:

Наверняка здесь:

<proe loadpoint>\text\resource\russian\*.txt

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Basnev

<proe loadpoint>\text\resource\russian\*.txt

<{POST_SNAPBACK}>

Там пробовал менять, но безрезультатно.

Корректировать надо файл: <proe loadpoint>\i486_nt\text\russian\message.cmp

но там русские буквы закодированы. :g:

Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.




  • Сообщения

    • Viktor2004
      Данная система подразумевает покупку блока для каждого станка. Монтаж и настройку выездным специалистом. При чем блоки эксклюзивные. Больше такие нигде не продаются. Идет жесткая привязка и зависимость только от одного поставщика. Зачем так усложнять. Думаю есть вариант с подключением каждого станка просто проводом без лишних закупок. Только софт на компьютер
    • Sabadash
      Пилится на станке такое)
    • Sabadash
      Приветствую! В процессе отладки станка Росфрезер HM04STM, имеет автосмену на 12 позиций инструмента HSM Works выбран как основная CAM, так как позволяет завязывать управляющие стратегии напрямую на перестраиваемый исходник геометрии детали, завязанный на cборку в SW Станок модифицирован до 4  осей, на базе волнового редуктора и сервопривода Delta Стойка поддерживает непрерывную обработку под точение микро механики, учимся делать циклоидные сервоприводы. Сейчас в процессе отладки постпроцессора, за основу взят постпроцессор для Mach 3 Mill, так как ранее он использовался под  аналогичную обработку под управлением Rich Auto DSP A18   4 Ось уже работает вдоль Х оси Проблема возникла с некорректной работой дуговой интерполяции. В мануале написано что стойка поддерживает дуговую интерполяцию для каждой из плоскостей.   Однако при запуске сгенерированной УП стойка выдает ошибку недоспустимого радиуса дуги. В мануале так же упомянуто о таком поведении в пункте 5     В постпроцессоре дуговая интерполяция включена, но как ее переключить на описанное в мануале стойки пока не разобрался.   Постпроцессор в поцессе правок. Если кто подскажет пример реализации подобного, буду очень благодарен HM04STM.cps
    • agering53
      Здесь выложена кое какая информация по сетевой системе, о которой я сообщал выше.  1. Универсальная сетевая система IN-DNC: https://www.mediafire.com/file/5reascq3sppdbn1/IinDoc.zip/file 2. Видео ролики для системы IN-DNC: https://www.mediafire.com/file/jwz8wwozj4iig1b/IIN-DNC_Video.rar/file
    • openair1981
    • maxx2000
      @davidovka да её и нет, есть жёсткий тупняк, поиск волшебной кнопки и т.д., и т.п. Просто пора в отпуск.
    • davidovka
      Наверное не понял проблемы, в эскизе квадрат с одним размером
    • maxx2000
      Вот ещё вопрос. Концентрический массив. Почему массив, чтобы потом сделать массив по привязке.  Есть у кого то соображения как?    
    • A_1
      Будет ли выполнена команда GOTO в этом кадре? IF 1>2 AND 5<10 GOTO GLUECK Sinumerik: расширенное программирование  Промокод "ЛЕТО" продолжает действовать на этот курс, а также курсы Программирование станка с системой ЧПУ FANUC (и Sinumerik) Параметрическое программирование станков с ЧПУ FANUC
    • maxx2000
      @davidovka ахахахах, это шедевр. Просто шикарно. У меня просто культурный шок. Осталось допилить до полноценного нестинга 3D моделей и прощайте костыли с кучей прослоек из других программ. 
×
×
  • Создать...